Surah Al-Waaqia 56:94 — Meaning, Translation & Reflection

سُورَةُ الوَاقِعَةِ · Meccan · Verse 94 of 96

وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ

English: He will burn in Hell.

Bengali: এবং সে নিক্ষিপ্ত হবে অগ্নিতে।

Meaning & Reflection

'And burning in Hellfire.' al-Saadi and Ibn Ashur note the final word on the deniers' end — 'tasliyatu jahim', being made to enter and endure the blazing Fire, the last and heaviest consequence. Ask yourself: the Surah does not soften its ending; it names the full stakes plainly. It would be a lesser mercy to hide this from me. The very starkness is a kindness — a clear, unflinching warning delivered while I still stand on the safe side of the throat, with time to change direction. It refuses to let me drift toward this outcome half-asleep, comforted by vague hopes that 'it will all be fine'. Faced with the real weight of what is possible, do I take the warning as the mercy it is — a chance, given now, to make sure this is not the welcome I am walking toward?

Grounded in classical tafsir: al-Saadi, Ibn Ashur, al-Biqa'i.

Reflect with the Five Lenses

Maani's framework for Tadabbur (heart-centred reflection) on Surah Al-Waaqia 56:94:

  • Wording. Look closely at the specific words and structure. Which word stands out, and why might Allah have chosen it here?
  • Quranic Worlds. Place the verse in its context — what is happening around it, and what world does it open up?
  • Personal Experience. Ask not just what this means, but what it means TO me and FOR me, right now in my life.
  • Connections. How does this verse connect to other verses, to the Sunnah, or to themes across the Quran?
  • General Lessons. What timeless lesson or action point can I carry away and live by?
Reflect on this verse with Maani's AI →